mirror of
https://codeberg.org/guix/guix.git
synced 2026-01-25 03:55:08 -06:00
56 lines
2.9 KiB
Text
56 lines
2.9 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR the authors of Guix (msgids) and the following authors (msgstr)
|
||
# This file is distributed under the same license as the GNU guix package.
|
||
# Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2022.
|
||
# Illia Demianchuk <illialoo99@gmail.com>, 2022.
|
||
#: gnu/packages/firmware.scm:1665 gnu/packages/firmware.scm:1932
|
||
#: gnu/packages/linux.scm:1260
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: GNU guix\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-10-20 03:18+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 17:58+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Illia Demianchuk <illialoo99@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/packages/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
|
||
|
||
msgid "Word processing program"
|
||
msgstr "Програма для обробки тексту"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
|
||
"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
|
||
"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
|
||
msgstr ""
|
||
"AbiWord — це програма для обробки тексту. Він швидко стає\n"
|
||
"рекомендованим текстовим процесором з безліччю функцію, корисних\n"
|
||
"для вашої повсякденної роботи, особистих потреб або просто для задоволення від письма."
|
||
|
||
msgid "Spell checker"
|
||
msgstr "Перевірка орфографії"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
|
||
"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support of\n"
|
||
"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
|
||
"dictionaries, including personal ones."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aspell це програма для перевірки орфографії, яка може бути використана як\n"
|
||
"бібліотека або як окрема програма.\tПомітні особливості Aspell включають повну\n"
|
||
"підтримку документів, написаних в кодуванні UTF-8, і можливість використання\n"
|
||
"декількох словників, включаючи персональні."
|
||
|
||
msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
|
||
msgstr "Цей пакет надає словник для перевірки орфографії GNU Aspell."
|
||
|
||
msgid "Hunspell dictionary for English"
|
||
msgstr "Словник Hunspell для англійської"
|
||
|
||
msgid "Hunspell dictionary for Australian English"
|
||
msgstr "Словник Hunspell для австралійської англійської"
|